Bonjour à toutes et à tous,

Le site et le forum de MX-5 Passion ayant fait peau neuve vous trouverez ici l'historique de vos échanges en lecture seule.

Nous vous invitons à vous réinscrire sur le nouveau forum en conservant votre pseudo, qui vous servira aussi à définir votre nom d'utilisateur.

Vous pouvez vous rendre sur le nouveau site en cliquant sur le lien "Site web" en haut à gauche de ce cadre.

Nous espérons que vous apprécierez votre nouvel environnement.

L'équipe MX-5 Passion.

Le petit monde de la suralimentation (FI)

Vous butez sur un terme technique en anglais ? On vous donnera sûrement la réponse par là.

Modérateurs : qualisart, milton, jejisback

Verrouillé
Avatar du membre
Yord
Visiteurs
Visiteurs
Messages : 3494
Enregistré le : 25 nov. 2002 11:44
Localisation : 06
Contact :

Le petit monde de la suralimentation (FI)

Message par Yord » 31 mars 2005 15:10

Puisque je suis en pleines recherches en ce moment, autant faire un petit lexique des termes techniques anglais utilisés dans le cadre de la suralimentation.

FI = Forced Induction (suralimentation)
SC = SuperCharger (compresseur volumétrique)
TC = TurboCharger (turbocompresseur)
DP = DownPipe (tubulure reliant le turbo au reste de l'échappement)
IC = InterCooler (échangeur de température d'admission)
BOV = Blow Off Valve (soupape de décharge, ou soupape de mise à l'air libre)
WG = WasteGate (soupape de dérivation)
WI = Water Injection (système de refroidissement de l'admission utilisant une injection d'eau pulvérisée)
FM = Flyin'Miata :D

Plus globalement :

WOT = Wide Open Throttle (pied au plancher), souvent utilisé par les possesseurs de Miatas turbo :ricane:
KS= Knock Sensor (détecteur de cliquetis)
ECU = Electronic Control Unit (système électronique de gestion du moteur)
ACU = Auxiliary Control Unit (système électronique auxiliaire)
AFPR = Adjustable Fuel Pressure Regulator (régulateur de pression d'essence ajustable)
IT = Ignition Timing (réglage du point d'allumage)
TB = Timing Belt (courroie de distribution) -ou- Throttle Body (corps du papillon d'admission)
TDC = Top Dead Center (point mort haut = PMH), à ne surtout pas confondre avec DTC...
BTDC = Before Top Dead Center (avant le PMH = avance à l'allumage)

Pour l'instant je ne vois que ça, si vous en voyez d'autres n'hésitez pas ;)

Yord
Modifié en dernier par Yord le 17 mai 2005 10:27, modifié 1 fois.
Articles MX5 au format PDF
If it ain't broke, don't fix it !

Avatar du membre
cris_b
Visiteurs
Visiteurs
Messages : 2196
Enregistré le : 21 nov. 2002 16:11
Localisation : Lausanne plage (Suisse)
Contact :

Message par cris_b » 31 mars 2005 17:04

Tu oublies OMGWTFTSIGHF: Oh-My-God-What-The-Fuck-This-Shit-Is-Goddam-Holy-Fast.
Souvent suivi de SSSB!!: Shit-Shit-Shit-Shit-Shit-Braaaaaaaaake!!! ;-)
Et bien entendu les passants: JC! (Jesus-Christ!) :lol:

Avatar du membre
Stephane
Invités
Invités
Messages : 18529
Enregistré le : 20 nov. 2002 18:23
Localisation : Cambrousse Sud de Lille, Green NB 1.6
Contact :

Message par Stephane » 31 mars 2005 17:07

Et en opposition à tout ces systèmes suralimentés, nous avons les NA, Normally Aspirated. Traduction "Atmosphérique"

Avatar du membre
nick
Visiteurs
Visiteurs
Messages : 1730
Enregistré le : 14 déc. 2002 18:39
Localisation : Strasbourg
Contact :

Re: Le petit monde de la suralimentation (FI)

Message par nick » 17 mai 2005 00:45

Yord a écrit : TDC = Time Dead Center (point mort haut = PMH)
Moi j'ai appris "Top Dead Center", ce qui correspondra encore mieux avec la version française...
Mk2 1,6L, série spéciale 2000, HGP turbo inside, et plein d'autres modifs.

Avatar du membre
Yord
Visiteurs
Visiteurs
Messages : 3494
Enregistré le : 25 nov. 2002 11:44
Localisation : 06
Contact :

Message par Yord » 17 mai 2005 10:26

Tu as raison, c'est Top Dead Center. J'ai corrigé l'erreur.

A+
Articles MX5 au format PDF
If it ain't broke, don't fix it !

Verrouillé

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 4 invités